go on leave การใช้
- เอาละ ถ้าพวกเขาให้คุณลาหรืออะไรก็ตาม
Well, if they ever let you go on leave or whatever, - มันเป็นทางเดียวที่จะออกมาได้
It was the only way to go on leave. - เขาออกจากงาน หวังที่จะคืนดี
He went on leave from active duty hoping to reconcile. - ฉันไม่สะดวกที่จะลาพัก
It's inconvenient for me to go on leave. - พักงาน ไปคุยกับสหภาพ ทำเรื่องกลับมาทำงานต่อ แล้วกลับมาทำงานเล่นงานคนให้มากที่สุด
Go on leave, talk to your union rep, get reinstated, then come back and kick as much ass as you possibly can. - ทั้งหมดตกลงในความเป็นจริงนี้เป็นเหตุผลว่าทำไมหลายไปออก ดังนั้นคุณสามารถใช้หลักการเดียวกันกับตลาดอัตราแลกเปลี่ยนอาจจะหยุดพักสักครู่เพื่อพักผ่อนหรือจัดระเบียบกลยุทธ์ของคุณใหม่
Totally agree, in fact this is the reason why many go on leave. So you can apply same principle on forex market, maybe take a break for a while either to rest a bit or re-organize your strategy.